Сравнение Маттео Фальконе и Тарас Бульба

матео фальконе краткое содержание Полезное

Маттео Фальконе и Тарас Бульба оба оказались перед непростым выбором — наказать сыновей-предатеоей или простить их.

Андрий и Фортунатто совершили предательство, предали близких, не оправдали надежд, возлагаемых на них.

И Маттео о Тарас приняли одинаковые решения. И в связи с этим невольно вспоминается фраза Тараса Бульбы так же, как и Маттео Фальконе, совершившего сыноубийство “Я тебя породил, Я тебя и убью

Сравнение Маттео Фальконе и Тарас Бульба

Сходство

Мужественные, отважные, уважаемые всеми люди, закаленные жизненными трудностями, не привыкшие колебаться при исполнении долга, совершили убийство сыновей.

Тарас Бульба — Мужественный, волевой, любящий. Сражается, защищает, погибает. Честь, Родина, мудрость.Тарас Бульба являет истинное величие.

Тарас чувствует вину перед товарищами, перед Родиной. Тарас Бульба не разглядел в сыне предателя. Самое страшное преступление – измена отчизне, общему делу. Он гораздо выше ставит родство по духу, чем по крови.

Маттео Фальконе — Честный, умный, прямой. .Убивает, защищает, хоронит. Честь, совесть, правосудие. .Маттео Фальконе совершает правосудие.

Маттео Фальконе убил сына, потому что не желал растить в своём доме предателя.  Для Маттео доброе имя и честь дороже всего, даже дороже сына. Маттео совершил убийство сына, потому что так поступить ему диктовали местные обычаи.

Сравнение Фортунатто Фальконе и Андрия Бульба

Сходство

Андрий и Фортунатто совершили предательство, предали близких, не оправдали надежд, возлагаемых на них.

Различия

Андрий Фортунатто
Дерзость поступков, сила страсти, безудержность натуры, жажда подвига, тонкая душевная организация, способность чувствовать красоту, умение увертываться от наказания.

Вывод: Изменил отчизне, потому что полюбил. Ничего, кроме любимой, для него не существовало.

Фортунатто не боится ни бандитов, ни полиции, но оказывается бессильным перед соблазном обогащения, смело отвечает на вопросы. Гордится, что его отец — уважаемый человек.

Вывод: Страстное желание получить часы пересилило долг гостеприимства.

Оцените статью
Добавить комментарий