Гекльберри Финн: описание внешности, черты характера

Характеристика героев

Гекльберри Финн характеристика героя напомнит как выглядит Гекльберри Финн и какие черты характера ему присущи.

Гекльберри Финн: описание внешности, черты характера

Гек — тринадцатилетний мальчик, который вырос на улице. У него был отец-алкоголик, который не уделял сыну внимания, но Гек сумел сохранить в себе положительные качества личности и не ожесточиться, не скатиться по наклонной. Несмотря на кажущуюся недалекость (как результат недостатка образования), Гек обладает природной сообразительностью и практической смекалкой. Некоторые истины, которые дети узнают от своих родителей, Гек постигал через собственные размышления, опыт или наблюдения.

Описание внешности Гекльберри Финна

Внешность: «Гекльберри одевался в обноски с плеча взрослых людей.., лохмотья развевались по ветру. Шляпа его представляла развалину обширных размеров…»

Речь: «Да ведь ты, верно, с голоду помираешь?», «Провалиться мне, если скажу!», «После завтрака мне пришла охота поговорить про мертвеца…», «Я ее в одну минуту укокошил палкой, а Джим схватил папашину бутыль с виски и давай хлестать.», «Я ни разу не видывал…», «А если мы найдем лодку, то им всем крышка…», «…а если делают не по-ихнему, то король просто велит всем рубить головы. А то больше прохлаждается в гареме.», «…и мой папаша всегда говорил, что он не породистей дворняги…», «Уж очень он был смешливый, другого такого нeгpa я в жизни не видывал.»

Черты характера Гекльберри Финна

суеверный – «Я отлично знал, что мужчина утопленник должен плыть по реке не вверх лицом, а вниз. Вот потому-то я и догадался, что это был вовсе не отец…», «…меня угораздило уронить … солонку. Я поскорей схватил щепотку соли, чтобы перекинуть ее через левое плечо и отвести беду…»;

наивный, необразованный – «Как-то на днях я попросил миссис Уотсон помолиться вместо меня, а она обозвала меня дураком и даже не сказала за что», «Может, мы прозевали Каир в тумане тогда ночью?», «У молодой женщины на этой картинке было довольно приятное лицо, только рук уж очень много, и от этого она, по-моему смахивала на паука»;

может притворяться и обманывать
– «Да уж, пожалуйста, — говорю я, — ведь там мой папаша… Он болен, и мама тоже, и Мэри-Энн.»

Добрый – «Зато вдова совсем не ругалась, и такая была печальная, что я решил вести себя это время получше, если смогу.», «Джиму стало его очень жалко, и мне тоже. Мы попробовали его утешить…»

Тактичный – «когда я проснулся на рассвете, он сидел и, опустив голову на колени, стонал и плакал. Обыкновенно я в таких случаях не обращал на него внимания, даже виду не подавал. Я знал, в чем дело.»

Не терпит наглости – «Нет, я нигде не видывал такой беспримерной наглости, как у этого старого хрыча!»

Ценит доброту в людях — «Она была лучше всех, и характера у нее было куда больше, чем у других девушек.»

Ценит дружбу – «что лучше меня у него нет друга на свете… И тут я нечаянно оглянулся и увидел свое письмо… «Ну что ж делать, придется гореть в аду.» Взял и разорвал письмо.»

Привык к вольной жизни – «только мне у нее в доме жилось неважно: уж очень она донимала всякими поряд-ками и приличиями, просто невозможно было терпеть. В конце концов я взял да и удрал.., залез опять в ту же бочку…, радуюсь вольному житью.», «Семья была очень хорошая, и дом тоже… Я еще никогда не видел в деревне такого хорошего дома, с такой приличной обстановкой», «Мы так и говорили, что нет лучше дома, чем плот. Везде кажется душно и тесно, а на плоту – нет. На плоту чувствуешь себя и свободно, и легко, и удобно.»

Оцените статью
Добавить комментарий