«Маленький принц» главные герои

Характеристика героев

Главные герои «Маленький принц» Экзюпери знакомы не только детям, но и взрослым.

Сент-Экзюпери «Маленький принц» главные герои

Главные герои рассказа «Маленький принц» это:

  • Лётчик — от его имени ведется рассказ
  • Маленький принц — главный герой, который совершенно иначе воспринимал окружающий мир. Он способен был оценить всё его многообразие, замечал необычное в самом неприметном.
  • Лис — символ мудрости и знания жизни
  • Пьяница
  • Фонарщик
  • Баобаб
  • Торговец
  • Роза — символ красоты
  • Змея — символ мудрости и бессмертия
  • Стрелочник
  • Географ
  • Честолюбец — человек, который стремится к почетному положению, жаждет известности.
  • Король
  • Турецкий астроном
  • Деловой человек
  • Цветок о трех лепестках

Маленький Принц – главный герой произведения, это ребенок, живущий на астероиде Б-12,— символизирует для писателя чистоту, бескорыстие, естественное видение мира.

Лис – это очень важный персонаж, он помогает раскрыть саму суть философии всей сказки, помогает заглянуть в самые глубины повествования. И направляет сюжет.

Прирученный лис и коварная змея – это важные, сюжетообразующие герои данного произведения. Их значение в развитии повествования невозможно переоценить.

Характеристика Маленького принца

Маленький принц — это символ человека — странника во вселенной, ищущего скрытый смысл вещей и собственной жизни. Душа Маленького принца не ско­вана льдом безразличия, омертвелости. Поэтому ему открыва­ется истинное видение мира: он узнаёт цену истинной друж­бы, любви и красоты. Это тема «зоркости» сердца, умения «видеть» сердцем, понимать без слов. Маленький принц не сразу постигает эту мудрость. Он покидает собственную пла­нету, не зная о том, что то, что он будет искать на разных пла­нетах, окажется так близко — на его родной планете. Малень­кий принц немногословен — о себе и своей планете он говорит очень мало. Лишь понемногу, из случайных, мимохо­дом обронённых слов, летчик узнает, что малыш прилетел с далекой планеты, «которая вся-то величиной с дом» и называ­ется астероид Б-612. Маленький принц рассказывает лётчику о том, как он воюет с баобабами, которые пускают такие глубо­кие и сильные корни, что могут разорвать его маленькую пла­нету. Выпалывать нужно первые ростки, иначе будет поздно, «это очень скучная работа». Но у него есть «твердое правило»: «…встал поутру, умылся, привёл себя в порядок — и сразу же приведи в порядок свою планету». Люди должны заботиться о чистоте и красоте своей планеты, сообща беречь и украшать её, не дать погибнуть всему живому. Маленький принц из сказ­ки Сент-Экзюпери не мыслит свою жизнь без любви к нежным закатам, без солнца. «Однажды я за один день видел заход солнца сорок три раза!» — говорит он лётчику. И немного по­годя добавляет: «Знаешь… когда станет очень грустно, хорошо поглядеть, как заходит солнце…» Ребёнок ощущает себя части­цей мира природы, к единению с ней он призывает взрослых. Малыш деятелен и трудолюбив. Он каждое утро поливал Розу, беседовал с ней, прочищал находящиеся на его планете три вулкана, чтобы они давали больше тепла, выпалывал сорняки… И всё же он чувствовал себя очень одиноким. В поисках дру­зей, в надежде обрести истинную любовь он и отправляется в своё путешествие по чужим мирам. Он ищет людей в беско­нечной окружающей его пустыне, ибо в общении с ними наде­ется понять и себя самого, и мир вокруг, приобрести опыт, ко­торого ему так недоставало. Посещая последовательно шесть планет, Маленький принц на каждой из них сталкивается с определённым жизненным явлением, воплощённом в обита­телях этих планет: властью, тщеславием, пьянством, псевдо­учёностью… Образы героев сказки А. Сент-Экзюпери «Малень­кий принц» имеют свои прототипы. Образ Маленького принца одновременно и глубоко автобиографичен и как бы отстранён от взрослого автора-лётчика. Он рождён из тоски по умираю­щему в себе маленькому Тонио — потомку обнищавшего дво­рянского рода, которого в семье называли за его белокурые (сперва) волосы «Королем-Солнце», а в колледже прозвали Лу­натиком за привычку подолгу смотреть на звёздное небо. Само словосочетание «Маленький принц» встречается, как вы на­верно заметили, ещё в «Планете людей» (как и многие другие образы и мысли). А в 1940 году в перерывах между боями с фашистами Экзюпери часто рисовал на листке мальчика — ко­гда крылатого, когда верхом на облаке. Постепенно крылья сменит длинный шарф (какой, кстати, носил и сам автор), а облако станет астероидом Б-612.

Характеристика Розы «Маленький принц»

Роза была капризна и обидчива, и малыш с ней совсем измучился. Но «зато она была так прекрасна, что дух за­хватывало!», и он прощал цветку его капризы. Однако пустые слова красавицы Маленький принц принимал близко к сердцу и стал чувствовать себя очень несчастным. Роза — это символ люб­ви, красоты, женского начала. Маленький принц не сразу разгля­дел истинную внутреннюю сущность красоты. Но после разгово­ра с Лисом ему открылась истина — красота лишь тогда становится прекрасной, когда она наполняется смыслом, содер­жанием. «Вы красивые, но пустые, — продолжал Маленький нринц. — Ради вас не захочешь умереть. Конечно, случайный прохожий, поглядев на мою Розу, скажет, что она точно такая же, как вы. Но для меня она дороже всех вас…» Рассказывая эту исто­рию о Розе, маленький герой признаётся, что ничего тогда не понимал. «На/до было судить не по словам, а по делам. Она дари­ла мне свой аромат, озаряла мою жизнь. Я не должен был бежать. За этими жалкими хитростями и уловками надо было угадать нежность. Цветы гак непоследовательны! Но я был слишком мо­лод и ещё не умел любить!»

Прообраз капризной и трогательной Розы тоже хорошо известен, это, безусловно, жена Экзюпери Консуэло — им­пульсивная латиноамериканка, которую друзья прозвали «ма­ленький сальвадорский вулкан». Кстати, в оригинале автор всегда пишет не «Роза», а «1а Аеиг» — цветок. Но во француз­ском языке это слово женского рода. Поэтому в русском пере­воде Нора Галь заменила цветок Розой (тем более что на ри­сунке это действительно Роза). А вот в украинском варианте ничего заменять не пришлось — «ля флёр» без труда стала «квггкой».

Характеристика Лиса «Маленький принц»

Издавна в сказках Лис (не лиса!) является сим­волом мудрости и знания жизни. Беседы Маленького принца с этим мудрым животным становятся в повести своего рода кульминацией, ибо в них герой обретает наконец то, что ис­кал. К нему возвращаются утраченные было ясность и чистота сознания. Лис открывает малышу жизнь человеческого сердца, учит ритуалам любви и дружбы, о чём люди давно забыли и потому лишились друзей и потеряли способность любить. Не­даром цветок говорит О ЛЮДЯХ: «Их носит ветром». А стрелоч­ник в разговоре с главным героем, отвечая на вопрос: куда же спешат люди? замечает: «Даже сам машинист не знает этого». Это иносказание можно истолковать так. Люди разучились смотреть ночью на звёзды, любоваться красотой закатов, ис­пытывать наслаждение от благоухания Розы. Они подчини­лись суетности земной жизни, забыв о «простых истинах»: о радости общения, дружбы, любви и человеческом счастье: «Ес­ли любишь цветок — единственный, какого больше нет ни на одной из многих миллионных звёзд, — это довольно: смот­ришь на небо и чувствуешь себя счастливым». И автору очень горько говорить о том, что люди этого не видят и превращают свою жизнь в бессмысленное существование. Лис говорит, что принц для него только один из тысячи других маленьких мальчиков, как и он для принца лишь обыкновенная лисица, каких сотни тысяч. «Но если ты меня приручишь, мы станем нужны друг другу. Ты будешь для меня единственный в целом свете. И я буду для тебя один в целом свете… если ты меня приручишь, моя жизнь словно солнцем озарится. Твои шаги я стану различать среди тысяч других…» Лис открывает Малень­кому принцу тайну приручения: приручать — значит создать узы любви, единения душ.

Насчет Лиса споров о прообразах и вариантах перевода было много. Вот что пишет переводчица Нора Галь в статье «Под звездой Сент-Экса»: «Когда «Маленький принц» печатался у нас впервые, вышел жаркий спор в редакции: Лис в сказке или Лиса — опять-таки женский род или мужской? Кое-кго считал, что лисица в сказке — соперница Розы. Здесь спор уже не об одном слове, не о фразе, но о понимании всего образа. Даже больше, в известной мере — о понимании всей сказки: её интонация, окраска, глубинный внутренний смысл — всё ме­нялось от этой «мелочи». А я убеждена: биографическая справ­ка о роли женщин в жизни Сент-Экзюпери понять сказку не помогает и к делу не относится. Уж не говорю о том, что по- французски 1е гепагс! мужского рода. Главное, в сказке Лис — прежде всего друг. Роза — любовь, Лис — дружба, и верный друг Лис учит Маленького принца верности, учит всегда чувст­вовать себя в ответе за любимую и за всех близких и люби­мых». Можно добавить ещё одно наблюдение. Необычно большие уши Лиса на рисунке Экзюпери, скорее всего, навея­ны маленькой пустынной лисичкой фенек — одно из много­численных существ, прирученных писателем во время службы в Марокко.

Оцените статью
Добавить комментарий